Суть Андруховичевого мошенничества

12-09-2017

Тем временем скрытый и более-менее элитарный читатель выгоднее усядется в кресле, предвкушая удовольствие от текста, обещанное правильным дешифровкой авторских деклараций; в его со-творческому воображению промелькнет несколько возможных вариантов пред-чтения: саркастическая улыбка украинской-европейского интеллектуала над судорожным выполнением империи зла и тупости, или: виртуозная ирония незаангажированного, далекого от политической и любой другой конъюнктуры наблюдателя, впервые в жизни встретил аутентичного homo sovieticus, или: увлекательная фабула и тонко выполненное изображение чего-то такого пикантного, что можно было бы назвать " русскостью ", или ... или ... Вырастая с каждой следующей страницей, недовольство произведением переходит в знеохочення, а читатель все больше становится похожим на обманутого безнаказанным мошенником покупателя, который выложил хорошую сумму (в случае с чтением - время и внимание в первую очередь) за коробку опилок, на которой, между прочим, было написано: "Indian Теа". Стоит отметить, что такое разочарование станет утешением лишь для искушенного читателя со вкусом (в кантовском смысле этого понятия).

В чем же заключается суть Андруховичевого мошенничества? В несоответствия "товара" товарном знаке. В неумении ткать текстуру романного дискурса, исчезая в ней как усевидучий автор-и-герой с его вербальным недержанием. Впрочем, репрезентация Отто в роли героя не выдерживает никакой критики: его с головой разоблачает собственная речь, над которой тяготеет проклятие непереваренных обывательских мифов, невкусная смесь эпистолярного, публицистичного и дневниковой письма. Как нам кажется, автору не хватило умения или смелости абстрагироваться от собственной драгоценной личности, найдя / создав для своего произведения подлинного героя или антигероя; конечно, такие поиски и такое творчество требуют много работы ... Отто фон Ф. завис в пустоте между автором и найден, напивствореним героем, ибо справедливо было бы обозначить его как недогероя - или недо-автора (кому как больше нравится).

Самым, пожалуй, бедой этой бестолковой маски с претенциозным именем является ее неумение паясничать, делая это непринужденно, по желанию. Скучный и надоедливый шут вызывает разочарование, гнев, протест (в зависимости от нашего темперамента). Как сообщает совдеповская легенда, аборигены Австралии съели капитана Кука за то, что он рассказывал старые анекдоты; правда, нынешние обитатели далекого континента значительно толерантнее - очевидно, потому, что старые совдеповские анекдоты, которые были строго засекречены, дошли до них только сейчас, с большим опозданием, представ в австралийской рецепции как нечто новое, даже постмодерне. Между именно пересказом засаленных сплетен, переводом общеизвестных анекдотов и шуток, порожденных тоталитарной системой, занимается в экзерсисы, по неизвестным причинам названном романом, то недо-герой, то недо-Андрухович.


Смотрите также:
 Бытие, приглушенное в равнодушии
 Небольшой словарик с ключом РА от «А» до «Г»
 Дар бессонницы. История болезни, написанная самим больным
 Чтo значит "быть Словом"
 Границы вещи

Новое в галерее:

Контакты:

Уважаемые Друзья! Настоятельно просим вас по всем вопросам и предложениям обращаться через форму обратной связи

Счетчики сайта:

Rambler's Top100 Яндекс цитирования